Die Sicherheit der Arbeitnehmer garantieren, heißt, dass dafür gesorgt werden muss, dass alle P.S.A. gegen Absturz immer effektiv und effizient funktionieren. Nach der EN-Norm 365 müssen diese mindestens alle 12 Monate überprüft werden, um eventuelle Schäden festzustellen, die ihre Leistung beeinträchtigen. Diese Überprüfung darf ausschließlich von einem Sachkundigen durchgeführt werden, der die Verfahren zur regelmäßigen Überprüfung kennt. COFRA stellt durch ein einigenes Team, aus auf Fallschutz spezialisierten Ingenieuren und Technikern, unterschiedliche Schulungskurse bereit zur Kenntnisnahme der Verfahren zur regelmäßigen Inspektion, ebenfalls eine interne Prüf- und Reparaturwerkstatt, die sich um die jährliche Inspektion der auf dem Arbeitsplatz angewendeten P.S.A. kümmert.

FORTBILDUNGSKURSE
ÜBERPRÜFUNG VON P.S.A. ZUM SCHUTZ GEGEN ABSTURZ AUS DER HÖHE
Der Kurs wendet sich an alle, die sich zum Sachkundigen für die Überprüfung der P.S.A. gegen Absturz von COFRA für den eigenen Betrieb oder für andere ausbilden möchten. Ziel des Kurses ist, den Teilnehmern die notwendige Information zu vermitteln, um die verschiedenen Fallschutzgeräte zu überprüfen. Am Ende des Kurses wird eine Teilnahmebescheinigung ausgestellt.

WARTUNG UND REPARATUR VON HÖHENSICHERUNGSGERÄTEN
Der Kurs wendet sich an alle, die sich zum Sachkundigen für die Überprüfung der Höhensicherungsgeräte von COFRA für den eigenen Betrieb oder für andere ausbilden lassen möchten. Ziel des Kurses ist es, die notwendigen Informationen beizubringen, mit denen man eine Diagnose des Zustands von Höhensicherungsgeräten erstellen und die notwendigen Reparaturen durchführen kann.

PRÜF- UND REPARATURZENTRUM FÜR P.S.A. GEGEN ABSTURZ
COFRA verfügt über ein Prüf- und Reparaturzentrum für P.S.A. gegen Absturz. Flexible Dienste ermöglichen, dass alle Fallschutzprodukte im Werk von COFRA oder direkt beim Kunden überprüft werden können.

EN 354

Verbindungsmittel

EN 355

Falldämpfer

EN 358

Haltegurte und Verbindungsmittel für Haltegurte

EN 360

Höhensicherungsgeräte

EN 361

Auffanggurte

EN 362

Verbindungselemente

EN 363

persönliche Schutzausrüstung gegen Absturz

EN 795

Anschlageinrichtungen

EN 813

Sitzgurte

PPE-R/11.062_V1

 Vorrichtungen, die mit Lasten von mehr als 100kg geprüft wurden.

PPE-R/11.060_V1

Einziehbare Vorrichtung, die für den horizontalen Einsatz an einer scharfen Kante geprüft wurden.

REACH

Mit dem Ziel die Gesundheit der Verbrauchers zu schützen, hat die EU die Reach Verordnung verkündet, die gefährliche Chemikalien bei der Sicherheitsschuh-Herstellung verbietet (in Kraft ab Juni 2007). COFRA garantiert, dass auch alle Kleidungstücke gemäß der REACH Verordnung produziert werden. Die Produkte enthalten keine kanzerogen Substanzen oder Substanzen, die in der Liste der verbotenen Substanzen aufgelistet sind. Die Materialien werden in jeder Produktionsphase kontrolliert.

COFRA Marken-Auffanggurte und Haltegurte, die zur Kategorie der persönliche Schutzausrüstung für Haltefunktion und die Vorbeugung von Abstürzen gehören, wurden gänzlich von COFRA-Technikern basierend auf eindringlichem und umfassendem Engineering konzipiert und entwickelt, mit dem Ziel dem Endbenutzer die höchsten Qualitäts- und Zuverlässigkeitsstandards zu bieten. Sie sind durch Zertifizierung vollständig garantiert und erfüllen alle gegenwärtigen Absturz-Regelungen. Die zwei wichtigen Prüfungen, die an Auffanggurten durchgeführt werden, sind die statische Prüfung und die dynamische Prüfung.

STATISCHE PRÜFUNG

test statico

Der Prüftorso und Gurt werden im Prüfstand platziert und eine Kraft von 15 kN wird zwischen dem Befestigungselement am Gurt und dem unteren Ring des Prüftorsos angewendet. Dieselbe Prüfung wird wiederholt, indem eine Kraft von 10 kN zwischen dem Befestigungselement am Gurt und dem oberen Ring des Prüftorsos angewendet wird. Die angewandte Kraft wird für 3 Minuten aufrechterhalten, nach denen Kontrollen durchgeführt werden, um sicherzustellen, dass der Gurt sich nicht vom Prüftorso gelöst hat. Die Prüfung wird für jedes Befestigungselement am Gurt durchgeführt.

DYNAMISCHE PRÜFUNG

DYNAMISCHE PRÜFUNG

Der Gurt wird dem Prüftorso angelegt und am Prüfstand mit einem Verbindungsmittel gesichert. Der Torso darf mit den Füßen voran ungefähr 4 m stürzen, bevor das Verbindungsmittel gespannt ist; unter Verwendung desselben Verbindungsmittels wird die Prüfung unmittelbar wiederholt, indem der Torso ungefähr 4 m mit dem Kopf voran stürzen darf. Nach jedem Sturz werden Kontrollen durchgeführt, um sicherzustellen, dass der Gurt sich nicht vom Torso gelöst hat und dass der Neigungswinkel zwischen der Längsachse des dorsalen Bereichs des Torso und der vertikalen Achse 50° nicht überschreitet. Beide Phasen der dynamischen Prüfung werden an jeden Befestigungspunkt durchgeführt, die für das Auffangen vorgesehen sind und die entsprechende Markierung tragen.

DOLOMITICERT Longarone (BL) ITALIA

Die Größentabelle ist nur ein erstes Hilfsmittel zur Größenfindung. Jeder Mensch hat seine eigene Körperform und muss daher vor der Nutzung den Klettergurt anziehen und anpassen, indem er die auf dem Informationsblatt aufgeführten Punkte beachtet. Wir bringen in Erinnerung, dass der Klettergurt eng anliegend eingestellt werden muss, um die Verletzungsgefahr beim Fallen zu reduzieren. Man muss Bewegungs- und Fallproben mit der eigenen Ausrüstung machen, um sicherzugehen, dass die Anschlagspunkte der Ausrüstung bei Nutzung bequem für den Rücken- und Brustbereich sind, und Größe und Einstellung stimmen.

HOCHFESTER
POLYESTERGURT

Der Gurt besteht aus hochfestem Polyester, was ihn gegen Reißen und Abrieb sehr widerstandsfähig macht.

 

KERNMANTEL-SEIL

Das statische Seil mit Kernmantelgewebe wird durch eine Verbundkonstruktion kennzeichnet, die einen belastungsresistenten inneren Kern und einen Außenmantel umfasst, der den Kern vor Abrieb, UV-Strahlung, Witterungsbedingungen, Öl, Feuer und Hitze schützt. Darüber hinaus agiert der Mantel auch als Indikator für den Seilverschleiß.

 

STAHLKOMPONENTEN

Stahl widersteht perfekt den erheblichen Belastungen, die während eines Sturzes auftreten. Alle Stahlkomponenten wurden einer korrosionshemmenden Galvanikbehandlung mit Zink oder Chrom unterzogen.

 

ALUMINIUMKOMPONENTEN

Aluminium ist ein sehr leichtes Metall, das die gleiche mechanische Leistungsfähigkeit wie Stahl aufweist. Es widersteht den erheblichen Belastungen, die während eines Sturzes auftreten. Alle Aluminiumkomponenten wurden einer korrosionshemmenden Eloxierungsbehandlung unterzogen.

 

SCREW

Die Schraubverschluss-Schließung ist der einfachste Verriegelungsmechanismus bei Erhaltung eines hohen Maßes an Sicherheit.

  GHIERA-A-VITE-DE

TWIST

Zwei-Bewegungs-Auto-Lock, es erhöht die Sicherheit mit automatischer Blockierung der Schraube.

TWIST-LOCK-DE

TRIPLE

Drei-Bewegungs-Auto-Lock, es erhöht die Sicherheit mit automatischer Blockierung der Schraube mit axialer Gleitung.

TWIST-UP-LOCK-DE

KEY-LOCK

Die KEY-LOCK Schließung ist konzipiert, um die Notwendigkeit von Verschlussnieten zum Schließen des Karabiners zu vermeiden; dadurch wird die Vorrichtung funktionell und es bedeutet, dass das Seil nicht eingeklemmt werden kann, wenn der Karabiner geschlossen wird.

ELASTYX

ELASTYX

Die ELASTYX-Technologie führt erfolgreich das Konzept eines elastischen Gurts mit starkem Gewebe ein, der perfekte Passform und perfekten Komfort, sowie dank der Einarbeitung von hochfestem Polyester und Elasthan außergewöhnliche Bewegungsfreiheit bietet und bleiben gleichzeitig hohe Widerstandsfähigkeit gegen Reißen und Abrieb erhalten.

 

SCHNELLVERSCHLÜSSE

Schnellverschlüsse bieten dem Benutzer eine schnelle und leichte Verriegelung, und bleibt die hohe Belastungsresistenz erhalten.

 

3D-PERSPIREX

3D PERSPIREX

Die 3D-PERSPIREX-Technologie nutzt die dreidimensionale Textur des Futterstoffs um die Atmungsaktivität und den Gesamtkomfort für den Benutzer zu erhöhen.

SCHLAUFEN-
WERKZEUGHALTER

Der Schlaufen-Werkzeughalter bietet dem Benutzer eine einfache und zugängliche Ablagemöglichkeit für Werkzeuge, wenn diese nicht verwendet werden.

 

REVERSE-D

Dank der REVERSE-D-Technologie können Befestigungspunkte jederzeit, und wenn sich nicht benötigt werden, zurückgeklappt und geschlossen werden. Die Fähigkeit Befestigungspunkte wegzuschließen, verhindert, dass der Benutzer versehentlich an Vorsprüngen oder gefährlichen Haken und hängen bleibt.

SWIVEL

Das SWIVEL-System verhindert, dass der Gurt sich selbst verdreht. Es vermeidet, dass die Vorrichtung plötzlich blockiert und ermöglicht dem Benutzer die Arbeit mit vollständiger Bewegungsfreiheit.

STURZINDIKATOR

Der Sturzindikator verbessert die Sicherheit des Benutzers, indem angezeigt wird, ob die Vorrichtung noch verwendet werden kann oder nicht.

ANGOLO-VIVO

HORIZONTALEN GEBRAUCH AUF EINER SCHARFEN KANTE

Einziehbare Vorrichtung, die für den HORIZONTALEN GEBRAUCH AUF EINER SCHARFEN KANTE zertifiziert sind, werden zusätzlichen Tests unterzogen, bei denen überprüft wird:
- die Eignung der Vorrichtung zum Auffangen eines Sturzes in horizontaler Lage
- die Bruchfestigkeit des Kabels an einer scharfen Kante mit einem Radius größer oder gleich 0,5 mm

EXTREME LOAD
150 kg

Die zusätzliche Prüfung zertifiziert die  Widerstandsfähigkeit der Vorrichtungen von COFRA bei einer maximalen Nennlast von 150 kg, im Vergleich mit den 100 kg anderer Vorrichtungen auf dem Markt.

EXTREME-LOAD-120-KG

EXTREME LOAD
120 kg

Die zusätzliche Prüfung zertifiziert die  Widerstandsfähigkeit der Vorrichtungen von COFRA bei einer maximalen Nennlast von 120 kg, im Vergleich mit den 100 kg anderer Vorrichtungen auf dem Markt.

Persönliche Schutzausrüstung gegen Absturz schützt den Benutzer vor einem Sturz aus der Höhe durch Vermeiden oder Auffangen von Stürzen. Insbesondere:

  • Auffangen von Stürzen ist die Aktion, die vermeidet, dass der Benutzer auf den Boden, eine Struktur oder andere Hindernisse während eines Sturzes aufprallt.

  • Sturzprävention ist die Aktion, die den Benutzer daran hindert, sich einem Bereich zu nähern, in dem die Gefahr eines Sturzes besteht.

  • Arbeitspositionierung ist die Aktion, die es dem Bediener ermöglicht, in einer Weise, die Stürze vermeidet, unter Spannung oder schwebend zu arbeiten.

    Ein persönliches Fallschutzsystem besteht aus einer Assemblage von Komponenten, die entweder dauerhaft miteinander verbunden sind oder getrennt werden können.
    Es besteht aus: einem Auffanggurt, einem sicheren Anschlagpunkt, einem Verbindungssystem.

    FALLSCHUTZSYSTEM

    Ein System, das den Sturz auffängt und die Aufprallenergie auf den Körper während des Auffangens des Sturzes begrenzt. Die wichtigsten Eigenschaften eines allgemeinen Fallschutzsystems sind die folgenden:

    • Das System begrenzt die Länge des Sturzes, verhindert ihn aber nicht;
    • Das System erlaubt es dem Benutzer Bereiche oder Positionen zu erreichen, in denen die Gefahr eines Sturzes besteht, aber wenn ein Sturz auftritt, wird er unverzüglich aufgefangen;
    • Das System liefert eine Federung, nachdem der Fall aufgefangen wird. Ein Fallschutzsystem muss in einer Weise aufgebaut sein, dass es verhindert, dass der Benutzer auf den Boden, in eine Struktur oder ein anderes Hindernis aufschlägt. Der Mindestabstand unterhalb der Füße des Benutzers muss bestimmt werden; siehe Anweisungen des Herstellers. Bei deinem Fallschutzsystem ist ein Auffanggurt die einzig geeignete Vorrichtung, um den Körper einzuspannen. Ein Fallschutzsystem muss Falldämpfungselemente oder -funktionen umfassen, um sicherzustellen, dass die Aufprallenergie auf den Körper auf maximal 6 kN begrenzt wird.
    Insbesondere umfasst ein Fallschutzsystem: einen Auffanggurt, einen sicherer Anschlagpunkt, ein Verbindungssystem.

    RÜCKHALTESYSTEM

    Ein System, das Stürzen aus der Höhe vorbeugt, indem es die Bewegung des Benutzers begrenzt. Die wichtigsten Eigenschaften eines allgemeinen Rückhaltesystems sind die folgenden:

    • Das System beschränkt die Bewegung des Benutzers, sodass dieser Bereiche, in denen die Gefahr eines Sturzes besteht, nicht erreichen kann;
    • Das System ist nicht ausgelegt, um Stürze aus der Höhe aufzuhalten;
    • Das System ist nicht für Arbeitssituationen ausgelegt, in denen der Benutzer vom Auffanggurt gestützt werden muss.

    Ein Rückhaltesystem muss in einer Weise aufgebaut sein, dass es den Benutzer hindert, Bereiche oder Positionen zu erreichen, in denen die Gefahr eines Absturzes besteht. Jeder geeignete Auffanggurt und jedes geeignete Verbindungsmittel darf verwendet werden. Insbesondere umfasst ein Rückhaltesystem: einen Auffanggurt, einen sicheren Anschlagpunkt, ein Verbindungssystem.

    HALTEFUNKTIONSSYSTEM

    Ein System, das es dem Benutzer ermöglicht, gehalten oder schwebend in einer Weise zu arbeiten, die Stürze vermeidet. Die wichtigsten Eigenschaften eines allgemeinen Haltefunktionssystems sind die folgenden:
    • Das System verhindert den Sturz des Benutzers;
    • Das System ist nicht ausgelegt, um Stürze aufzuhalten;
    • Das System ermöglicht es dem Benutzer, sich selber gehalten oder schwebend im Arbeitsbereich zu positionieren.
    In Haltefunktionssystemen ist der Benutzer im Allgemeinen von der Supportausrüstung abhängig; Haltefunktionssysteme erfüllen daher nicht die Funktion des Fallschutzes, es muss also ein zusätzliches System bereitgestellt werden, um diese Funktion zu erfüllen. Darüber hinaus sollte Haltefunktionssystem einstellbar sein. Insbesondere umfassen die Komponenten von Haltefunktionssystemen: einen Auffanggurt, einen sicherer Anschlagpunkt, ein Verbindungssystem.

Die persönliche System zum Schutz vor Absturz besteht aus einer Assemblage verbundener Komponenten; damit das System richtig funktioniert, müssen wesentliche Faktoren berücksichtigt werden, beispielsweise die Bodenfreiheit, der Sturzfaktor und der Pendeleffekt sowie das Zusammenwirken dieser untereinander. Die Bewertung dieser Faktoren bestimmt, welche Komponenten montiert werden sollten, um ausreichenden Schutz zu bieten.

BODENFREIHEIT UND STURZFAKTOR

BODENFREIHEIT (min H)
Der Mindestabstand vom Boden (oder von jedem anderen vorstehenden Objekt), an dem der Anschlagpunkt positioniert sein muss, um dem Benutzer einen minimalen sicheren Sturzraum zu garantieren. Er wird vertikal vom Anschlagpunkt bis zur Kollisionsoberfläche gemessen. Die Bodenfreiheit ist die Summe von ΔL, der Haltabstand der Energieabsorber, L steht für die Gesamtlänge des ursprünglichen Verbindungsgerätes, H steht für die Körperlänge + 1 m für den Sicherheitsabstand. Um den Haltabstand zu kalkulieren, ist eine eventuelle Dehnung des Anschlagpunktes EN795 zu berücksichtigen. Der Haltabstand (ΔL) verändert sich bei der Längen-Änderung des Verbindungsmittels, Sturzfaktor und Probegewicht.

4

STURZFAKTOR
Der Sturzfaktor stellt ein unmittelbares Maß des Gefährdungsniveaus eines Sturzes dar; besonders wichtig sind Fälle, in denen Werte von 0,1 oder 2 erhalten werden, wie in den Diagrammen unterhalb gezeigt. Der Sturzfaktor wird mit der Formel F= Sturzhöhe/Länge des verbindenden Verbindungsmittels berechnet.

5-it

STURZFAKTOR 0
Der Anschlagpunkt befindet sich über dem Benutzer und das gespannte Verbindungsmittel hält jeden zufälligen Sturz unverzüglich auf. In diesem Fall ist es nicht obligatorisch einen Falldämpfer zu verwenden, jedoch wird seine Verwendung nachdrücklich empfohlen. Sturzfaktor 0 stellt optimale Arbeitsbedingungen dar.

 

6-it

STURZFAKTOR 1
Der Anschlagpunkt ist auf der gleichen Höhe wie der Befestigungspunkt am Gurt des Benutzers. Das Auffang-Verbindungsmittel ist nicht gespannt und muss mit einem Falldämpfer verbunden sein. Er wird nur teilweise ausgelöst und muss den unausweichlichen Stoß durch das Auffangen begrenzen. Sturzfaktor 1 stellt normale Arbeitsbedingungen dar.

7-it

STURZFAKTOR 2
Der Anschlagpunkt ist unterhalb des Benutzers oder auf Höhe seiner Füße. Das Auffang-Verbindungsmittel muss mit einem Falldämpfer verbunden sein. Er wird nur durch die größere Höhe vollständig aktiviert und muss den unausweichlichen Stoß durch das Auffangen begrenzen. Sturzfaktor 2 stellt kritische Arbeitsbedingungen dar.

8-it

PENDEL-EFFEKT

Die gefährliche Schwingung, welcher der Benutzer unterliegen würde, wenn der Anschlagpunkt nicht vertikal in Bezug auf die derzeitige Position des Benutzers befestigt ist. Solche seitlichen Schwingungen könnten den Benutzer gefährlichen Kollisionen mit nahen Hindernissen verschiedener Arten aussetzen, was zu einer Reihe von Verletzungen führen kann. Oftmals ist es aufgrund der Art des Arbeitsbereiches nicht möglich einen Anschlagpunkt vertikal zur Position des Benutzers zu verwenden; in diesem Fall kann die Schwindung vermieden werden, indem zwei verschieden Anschlagpunkte auf beiden Seiten des Benutzers verwendet werden.

9

ARRESTO-CADUTA

FALLSCHUTZSYSTEM

Auffangvorrichtungen werden gleichzeitig eingesetzt, um den schädlichen Sturz auf den Boden des Benutzers zu verhindern.

TRATTENUTA

RÜCKHALTESYSTEM

Rückhaltesysteme werden gleichzeitig eingesetzt, um zu verhindern, dass der Benutzer eine Position erreicht, in der die Gefahr eines Absturzes besteht.

POSIZIONAMENTO-SUL-LAVORO

HALTEFUNKTIONSSYSTEM

Haltefunktionsvorrichtungen werden gleichzeitig eingesetzt, um den Benutzer in einer getragenen und stabilen Position zu halten. Dies ermöglicht es ihm beide Hände bei der Arbeit in einer Art und Weise zu verwenden, die den freien Fall verhindert.

PUNTO-DI-ATTACCO-DORSALE

DORSALER BEFESTIGUNGSPUNKT

Vorrichtung mit einem einzigen hinteren dorsalen Befestigungspunkt für das Auffangen.

PUNTI-DI-ATTACCO-DORSALE-E-STERNALE-A2

DORSALE UND STERNALE BEFESTIGUNGSPUNKTE A/2

Vorrichtung mit zwei Befestigungspunkten für das Auffangen, einem am Rückseite und einem an der Vorderseite (erreicht durch Verbinden zweier halber Befestigungspunkte A/2).

PUNTI-DI-ATTACCO-DORSALE-E-LATERALE

DORSALE UND LATERALE BEFESTIGUNGSPUNKTE

Die Vorrichtung verfügt über dei Befestigungspunkte. Eine auf der Rückseite zum Auffangen des Sturzes und zwei an den Seiten zur Rückhaltung und Positionierung bei der Arbeit.

PUNTI-DI-ATTACCO-DORSALE-STERNALE-A2-E-LATERALI

DORSALE, STERNALE A/2 UND LATERALE BEFESTIGUNGSPUNKTE

Vorrichtung mit vier Befestigungspunkten, einem an der Rückseite und einem an der Vorderseite (erreicht durch Verbinden zweier halber Befestigungspunkte A/2) für das Auffangen, sowie zweien an den Seiten für Rückhalte- und Haltefunktion.

PUNTI-DI-ATTACCO-LATERALI

LATERALE BEFESTIGUNGSPUNKTE

Vorrichtung mit zwei lateralen Befestigungspunkten für Rückhalte- und Haltefunktion.

  

LEGENDA-P-ATTACCO-1

A Dorsaler Befestigungspunkt für das Auffangen

LEGENDA-P-ATTACCO-2

A Sternaler Befestigungspunkt für das Auffangen

LEGENDA-P-ATTACCO-3

A/2 Sternaler Halbbefestigungspunkt für das Auffangen

LEGENDA-P-ATTACCO-4

Haltefunktion-Befestigungspunkt
 

MARKTFÜHRER AUF DEM GEBIET DES ARBEITSSCHUTZES MIT EINER WEITEN PSA PRODUKTPALETTE

 
HILFE -VERTRIEBLICHE FRAGEN
UNSERE EXPERTEN STEHEN IHNEN ZUR VERFÜGUNG

Diese Seite benutzt Cookies, einschließlich Drittanbieter-Profiling. Durch die Fortsetzung, die Website erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies zu durchsuchen.