GLÄSER


Die Glasfarbe ist wichtig in der Arbeitsumgebung. Die falsche Wahl der Schutzbrillen kann die Sehschärfe vermindern, Ermüdung, Kopfschmerzen, Brechreiz und Schwindelgefühl. Die verschiedenen Glasfarben erlauben oder unterstützen die Farbewahrnehmung, den Kontrast und die Sehschärfe. Die Ultraviolett-Strahlen werden gefiltert.


 

Geeignet für die Indoor-Arbeitsumgebung mit guten Sichtverhältnissen, bei Indoor-Arbeiten, bei denen Schutz gegen Stoß wichtig ist. Die Farblose Brillen schützen gegen Utraviolett-Strahlen.
Anwendungsgebiete: Indoor - mechanische Tätigkeiten mit guten Sichtverhältnisse.

Geeignet für die Arbeitsumgebung mit niedrigen Sichtverhältnissen, bei Bewölkung, bei Nebel. Die Gläser filtrieren die Ultraviolett-Strahlen (UV) und den blauen Teil des sichtbaren Spektrums (bis 480 nm), und erhöhen den Kontrast bei niedrigen Sichtverhältnissen.
Anwendungsgebiete: Arbeiten bei schlechtem Wetter, Tunnelarbeiten, Arealprüfung, Unterbodenarbeiten, Grube, mechanische Arbeiten, bei Ultraviolett-Strahlung, Lagerbereich.

CGeeignet für die Arbeitsumgebung, wo der Schutz gegen starken Sonnenschein wichtig ist. Die Gläser filtrieren die Ultraviolett- und die Infrarotstrahlung, und behalten der Kontrastfarbe. Bei Wellenlängenänderung, ist die Wahrnehmung konstant; die farbliche Wahrnehmung ist leicht verändert.
Anwendungsgebiete: Outdoor-Arbeiten, mechanische Arbeiten mit Blendungsrisiko, Landwirkschaft, Baugewerbe, Raffinerie.

Geeignet für die Arbeitsumgebung, wo der Schutz gegen starken Sonnenschein, Blendung und Ermüdung wichtig ist. Die verspiegelte Behandlung auf der Aussenseite der Gläser reduziert die Transmission durch eine höhere Lichtreflexion auf den Gläsern. Das vermindert das Licht und garantiert den Sehkomfort auch bei langem Gebrauch.
Anwendungsgebiete: Arbeiten mit starken Sonnenschein, Blendung, Landwirkschaft und Raffinerie.

Geeignet bei starkem Sonnenlicht und Beleuchtung durch reflektierenden Fläche. Bei dieser Umgebung wird die Sehfähigkeit vermindert und danach auch tritt auch Ermüdung ein. Diese Gläsertypologie wählt das Licht aus: es wirkt wie eine Jalousie, die die Strahlung abhält und lässt das Licht nur horizontal durchgehen. Die Wahrnehmung ist verbessert und den Sichtfeld ist klarer.
Anwendungsgebiete: Outdoor-Arbeiten mit Blendungsrisiko, Bauplätze, LKW-Fahrer, Ölplattform, Arbeiten mit reflektierender Fläche (wie Eis-, Schnee-, Salzfläche, Straße).

Ideal bei Indoor-Arbeiten (mit niedriger Belichtung) und Outdoor-Arbeiten (mit starker Belichtung). Die Gläser sind hellfarbig und die leichte gespiegelte Behandlung erlaubt den Gebrauch innen und aussen. Es ist eine hohe Sichtbarkeit und hohe farbige Wahrnehmung während des Durchgang von einer Umgebung zur anderen.
Anwendungsgebiete: Arbeiten mit Gabelstapler, mechanische Arbeiten, Durchgang von dunklen Umgebung zum hellen.

Geeignet für Schutz gegen Aufprall, Ultraviolett- und Infrarotstrahlen, Blendung durch Schweißarbeiten.
Anwendungsgebiete: Schweißarbeiten, Lötung (grün 3: Schweißlötung, Gasschweißen; grün 5: Gasschweißen), Gießerei, Brennofen.

LICHTDURCHLÄSSIGKEITSFAKTOR (VLT)

Die Farbe der Brillengläser spielt eine wesentliche Rolle bei der Beleuchtungsregelung in den verschiedenen Arbeitstätigkeiten und den jeweiligen Umfeldern. Hierzu unterteilt europäische Norm EN ISO 12312-1:2022 (Augenund Gesichtsschutz - Sonnenbrillen und ähnlicher Augenschutz - Teil 1: Sonnenbrillen für den allgemeinen Gebrauch) die Brillen in fünf Kategorien, die von 0 bis 4 gehen, je nach Wert des Lichttransmissionsgrades VLT (Visible Light Transmission). Dieser Wert gibt die Menge an Licht an, die durch die Gläser auf die Augen übertragen wird und von der Farbe, dem Material, sowie der Beschichtung der Gläser selbst abhängig.

KATEGORIEFARBEVLT(%)BESCHREIBUNG UND GEBRAUCHSANLEITUNGEN
0 Transparente oder minimal gefärbte/gedunkelte Gläser 80÷100  VLT-1-DE Sehr begrenzte Verringerung des Sonnenlichts
1 Leicht gefärbte/gedunkelte Gläser 43÷80  VLT-2-DE Begrenzte Verringerung des Sonnenlichts
2 Mittelstark gefärbte/gedunkelte Gläser 18÷43  VLT-3-DE Guter Schutz vor Sonnenlicht
3 Dunkle Brillengläser 8÷18  VLT-4-DE Hoher Schutz gegen Sonnenlicht
4 Sehr dunkle Brillengläser 3÷8 VLT-5-DE  Sehr hoher Schutz gegen Sonnenlicht (Meer, Schnee, Berge oder Wüste). Nicht geeignet zum Fahren oder Gebrauch auf der Straße

FARBE DER BRILLENGLÄSER

Die falsche Wahl der Schutzbrillen kann die Sehschärfe vermindern, Ermüdung, Kopfschmerzen, Brechreiz und Schwindelgefühl. Die verschiedenen Glasfarben erlauben oder unterstützen die Farbewahrnehmung, den Kontrast und die Sehschärfe. Die Ultraviolett-Strahlen werden gefiltert.

FARBEWERTEVLT(%)HINWEISE
FARBLOS
occhiali-INCOLORE
2C-1,2 88÷92 Geeignet für die Indoor-Arbeitsumgebung mit guten Sichtverhältnissen, bei Indoor-Arbeiten, bei denen Schutz gegen Stoß wichtig ist. Die farblosen Brillen schützen gegen Utraviolett-Strahlen.
Anwendungsgebiete: Indoor - mechanische Tätigkeiten mit guten Sichtverhältnissen.
 GELB
occhiali-GIALLO
2C-1,2
2-1,2
86÷88 Geeignet für die Arbeitsumgebung mit niedrigen Sichtverhältnissen, bei Bewölkung, bei Nebel. Die Gläser filtrieren die Ultraviolett-Strahlen (UV) und den blauen Teil des sichtbaren Spektrums (bis 480 nm), und erhöhen den Kontrast bei niedrigen Sichtverhältnissen.
Anwendungsgebiete: Arbeiten bei schlechtem Wetter, Tunnelarbeiten, Arealprüfung, Unterbodenarbeiten, Grube, mechanische Arbeiten, bei Ultraviolett-Strahlung, Lagerbereich.
I/O
(INDOOR/
OUTDOOR)

occhiali-IO
 
2C-1,4 
5-1,7
57÷68 Ideal bei Indoor-Arbeiten (mit niedriger Belichtung) und Outdoor-Arbeiten (mit starker Belichtung). Die Gläser sind hellfarbig und die leichte gespiegelte Behandlung erlaubt den Gebrauch innen und aussen. Es ist eine hohe Sichtbarkeit und hohe farbige Wahrnehmung während des Durchgangs von einer Umgebung zur anderen.
Anwendungsgebiete: Arbeiten mit Gabelstapler, mechanische Arbeiten, Durchgang von einer dunklen Umgebung zu einer hellen.
 GRAU
occhiali-GRIGIO
5-2,5
5-3,1
9÷26 Geeignet für die Arbeitsumgebung, wo der Schutz gegen starken Sonnenschein wichtig ist. Die Gläser filtrieren die Ultraviolett- und die Infrarotstrahlung, und behalten der Kontrastfarbe. Bei Wellenlängenänderung ist die Wahrnehmung konstant; die farbliche Wahrnehmung ist leicht verändert.
Anwendungsgebiete: Outdoor-Arbeiten, mechanische Arbeiten mit Blendungsrisiko, Landwirtschaft, Baugewerbe, Raffinerien.
BRAUN
occhiali-MARRONE
 
5-3,1 9 Empfohlen zum Arbeiten in einigermaßen beleuchteten Umfeldern, wo das Licht eine Augenermüdung hervorrufen kann. Schützt ausreichend sowohl gegen ultraviolette (UV) als auch infrarote (IR) Strahlungen und fördert durch gutes Filtern des energiereichsten Bereiches des sichtbaren Spektrums (blau) den Kontrast bei Nebel. Ermöglicht ein gutes Erkennen der Farben kombiniert mit einem sehr guten Kontrast.
Anwendungsgebiete: Outdoor-Arbeiten, mechanische Arbeiten mit Blendungsrisiko, Landwirtschaft, Baugewerbe, Raffinerien.
VERSPIEGELT
(BLAU, ROT,
SILBER, GOLD)

occhiali-SPECCH-B-R-A-O
 
5-2,5
5-3,1
12÷24 Geeignet für die Arbeitsumgebung, wo der Schutz gegen starken Sonnenschein, Blendung und Ermüdung wichtig ist. Die verspiegelte Behandlung auf der Aussenseite der Gläser reduziert die Transmission durch eine höhere Lichtreflexion auf den Gläsern. Das vermindert das Licht und garantiert den Sehkomfort auch bei langem Gebrauch.
Anwendungsgebiete: Arbeiten mit starken Sonnenschein, Blendung, Landwirtschaft und Raffinerien.
REVO
(BLAU, GRÜN,
SILBER)

occhiali-REVO-B-V-A
 
5-3,1 9÷14 Geeignet für Arbeiten im Freien bei besonders intensiven und störenden Lichtverhältnissen, welche die Sicht behindern und eine starke Augenermüdung verursachen. Die REVO-Beschichtung, die auf der Glasoberfläche aufgebracht wird, verbessert die optische Leistungsfähigkeit, schützt gegen ultraviolette (UVA und UVB) und infrarote (IR) Strahlen und bietet eine hervorragende Abriebfestigkeit und eine lange Haftfestigkeit.
Anwendungsgebiete: Arbeiten im Freien bei besonders intensivem Sonnenlicht mit Blendungsrisiko, Bauwesen, Müllabfuhr, Landwirtschaft, Fischerei.
POLARISIERT
(GRAU,
BRAUN)

occhiali-POLAR-G-M
 
5-3,1 9÷15 Geeignet bei starkem Sonnenlicht und Beleuchtung durch reflektierenden Fläche. Bei dieser Umgebung wird die Sehfähigkeit vermindert und danach auch tritt auch Ermüdung ein. Diese Gläsertypologie wählt das Licht aus: es wirkt wie eine Jalousie, die die Strahlung abhält und lässt das Licht nur horizontal durchgehen. Die Wahrnehmung ist verbessert und den Sichtfeld ist klarer.
Anwendungsgebiete: Outdoor-Arbeiten mit Blendungsrisiko, Bauplätze, LKW-Fahrer, Ölplattform, Arbeiten mit reflektierender Fläche (wie Eis-, Schnee-, Salzfläche, Straße).
 WELD 3
WELD 5

occhiali-WELD
3
5
2÷9 Geeignet für Schutz gegen Aufprall, Ultraviolett- und Infrarotstrahlen, Blendung durch Schweißarbeiten.
Anwendungsgebiete: Schweißarbeiten, Lötung (WELD 3: Schweißlötung, Gasschweißen; WELD 5: Gasschweißen), Gießerei, Brennofen

KRÜMMUNG DER BRILLENGLÄSER

Eine weitere Eigenschaft der Brillengläser, die den Sehkomfort verbessern kann, ist die Krümmung (bis zu einem Wert von 10). Die Krümmung ist ein Index, über den die Gläser mehr oder weniger gewölbt bzw. eng anliegend unterschieden werden. Tatsächlich haben stärker gewölbte Gläser, und daher mit größerer Krümmung, ein breiteres und präziseres Sehfeld durch eine Reduzierung der Verzerrungen und Ungenauigkeiten der Sehbilder, die typisch für weniger gewölbten Gläsern und mit geringer Krümmung sind. Daraus ergibt sich daher eine Verbesserung der relativen Sehqualität und der Schärfe des peripheren Blickfeldes des Benutzers.  
CURVATURA  

GLÄSERBEHANDLUNG

ANTI-KRATZ- BEHANDLUNG
Die Gläser wurden kratzfest vorbehandelt. Es verhinder Kratzer und verlängert die Haltbarkeit.

ANTI-KRATZ- BEHANDLUNG PLUS
Die spezielle Behandlung wurde auf den Gläser ausgebracht und verbessert zusätzlich die Bruchfestigkeit und verlängert die Haltbarkeit. Gemäß den fakultativen Normen der EN 166 sind die Gläser mit kratzfester Behandlung PLUS gegen kleinere Partikel beständig (das Erfordernis sieht ein verkleinerte Lichtdichtefaktor weniger als 5 cd/(m2·lx) vor) und garantieren höhere Leistungen als Gläser mit normaler kraftfester Behandlung. Nach dem Test bei Behörden zeigt COFRA der hohe Lichtdichtefaktor (in cd/(m2·lx)). Die Gläser können dann mit “K” bezeichnet werden.

occhiali-trattamento17-DE

BESCHLAGFREIE BEHANDLUNG
Die beschlagfreie Behandlung vermeidet die Beschlagen und verbessert die Sicht bei kritischen Bedingungen dank der Tauwasserverlustfähigkeit beim Durchgang von warmen Umgebung zu kälteren

BESCHLAGFREIE BEHANDLUNG PLUS
Die beschlagfrei Behandlung vermeidet das Beschlagen und verbessert die Sicht bei kritischen Bedingungen dank der Tauwasserverlustfähigkeit beim Durchgang von warmer Umgebung zu kälteren. Gemäß den fakultativen Normen der EN 166 sind die Gläser mit beschlagfreier Behandlung PLUS gegen Beschlagen beständig (das Erfordernis sieht einen Widerstand von mind. 8 Sek. vor) und garantieren höhere Leistungen als Gläser mit normaler beschlagfreier Behandlung. Nach dem Test bei Behörden zeigt COFRA die Mindestzeit des Widerstands gegen Beschlag (in Sekunde). Diese Gläser können dann mit “N” bezeichnet werden.

occhiali-trattamento18-DE

SCHUTZ VOR ULTRAVIOLETT-STRAHLUNG 400
Der Schutz gegen UV400 erweitern den Gläserschutz an 380 nm UV-Strahlen. Die Behandlung erlaubt die UV-Filterung weiterer Wellenlängen. Die Transmission des sichtbaren Specktrums ist bis 400 nm gesperrt und erlaubt den Augenschutz gegen weitere gefährliche Lichtwellen.

VERSPIEGELTE BEHANDLUNG
Behandlung auf den Aussengläsern, mit einer teilweisen Reflex-Schicht. Die Behandlung ermöglicht die Lichtreflexion auf den Gläsern und vermindert die Wellen, die die Augen erreichen könnten. Geeignet bei starkem Sonnenschein und wo Schutz gegen Blendung wichtig ist (Schnee oder Eis).

occhiali-trattamento13

REVO-BEHANDLUNG
Mehrlagige Beschichtung auf der Außenoberfläche des Brillenglases. Ermöglicht in hohem Maß besonders intensives und störendes Licht zu reflektieren, welches die Sicht behindert und eine starke Augenermüdung verursacht. Verbessert die optische Leistungsfähigkeit, schützt gegen ultraviolette (UVA und UVB) und infrarote (IR) Strahlen und bietet eine hervorragende Abriebfestigkeit und eine lange Haftfestigkeit. Diese Beschichtung ist daher für all die Aktivitäten im Freien geeignet und ratsam, die hohen Sehkomfort und Schutz gegen intensives Licht erforderlich machen.

occhiali-trattamento14

HYDROPHOBE BEHANDLUNG
Hervorragende wasserabstoßende Beschichtung auf der Linsenoberfläche mittels eines Vakuumprozesses, der einen dünnen und transparenten Schutzfilm schafft. Die bei diesem Verfahren verwendetet exklusive Formel liefert eine hervorragende wasserabweisende Funktion, so dass sich die Gläser in Umfeldern mit hoher Luftfeuchtigkeit eignen, wie zum Beispiel die Fischerei. Kann auf einfache Brillengläser oder auf die äußere Schicht von jeder Spiegelglas- oder REVO-Linse aufgebracht werden.

occhiali-trattamento15

HYDROPHOBE + OLEOPHOBE BEHANDLUNG
Innovative Beschichtung, die sowohl wasser- als auch ölabweisende Funktion hat. Diese Beschichtung ist wie ein unsichtbarer Schutzfilm, der die Oberfläche des Brillenglases schützt. Kann auf einfache Brillengläser oder auf die äußere Schicht von jeder Spiegelglas- oder REVO-Linse aufgebracht werden. Diese Beschichtung bietet den Gläsern viele Vorteile: wasser- als auch ölabweisende Funktion; gegen Flecken und Fingerabdrücke; leicht zu reinigen; Abriebwiderstand gegen Partikel oder Staub.

occhiali-trattamento16

POLARISIERTE LINSE
Der Polarisationsfilter in Brillengläsern verringert die Augenermüdung durch Blenden und/oder von verglasten oder generell reflektierenden Oberflächen (Wasser, Eis, Schnee, Straßenasphalt). Daraus folgt ein Sehkomfort, eine höhere optische Qualität und ein besserer Kontrast der Farben, die lebhafter und klarer werden.

GESTELL-EIGENSCHÄFTEN

EXTENDIBLE-TEMPLES-ico

LÄNGENVERSTELLBARE BÜGEL
Bügel in der Länge verstellbar, an alle Gesichtsformen anpassbar, um Komfort zu bereitzustellen.

ADJUSTABLE-TEMPLES-ico

VERSTELLBARE BÜGEL
Bügel verstellbar, an alle Gesichtsformen anpassbar, um Komfort bereitzustellen.

SISTEMA-INTERCAMBIABILE-ico

BÜGEL/BANDWECHSELSYSTEM
Die Augenschutze mit diesem System bieten die Möglichkeit, die Brillenbügel durch ein elstisches Band zu ersetzen und umgekehrt. Auf diese Weise haben die Augenschutze die Funktion einer Schutzbrille, sofern sie mit den Bügeln getragen werden, aber gleichzeitig können sie mit Visier/Maske funktionieren, sofern sie mit elastischem Band getragen werden.

NASELLO-REGOLABILE-ico

EINSTELLBARE NASENBÜGEL
Weicher Nasensteg mit einem Metallkern, der eingestellt und somit an jede Gesichtsform angepasst werden kann. Passt daher bequem und komfortabel für ein breites Sortiment an Nasenstegen und verhindert die Ermüdung der Augen.

SOFT-NOSE-PAD-ico

WEICHE NASENBÜGEL
Weiche Nasenbügel aus weichem Gummi erhöht den Tragekomfort.

EYEBROW-PROTECTION-ico

SCHUTZ ÜBER DEN AUGENBRAUEN
Weiches Schutzsystem für mehr Komfort, um hohen Schutz gegen Stoß mit hoher Energie oder frontalen Umfällen zu garantieren.

SOFT-EAR-PIECES-ico

WEICHE EINLAGE
Aus weichem Gummi am Ende der Bügel, schützen vor Fassungsdruck und erhöht den Tragekomfort beim langem Gebrauch.

VENTILATION-SYSTEM-ico

VENTILATIONSSYSTEM
Das Ventilationssystem erlaubt einen optimalen Luftaustausch und vermeidet das Beschlagen.

EN 166 - Allgemeine

Der Norm beschreibt die Produktbauaufstellung, die funktionelle Fähigkeiten und die Leistungen (optische und mechanische Eigenschaften) des Augenschutzes, und den Kennzeichen.

EN 169 - Filter für Schweissarbeiten

Der europäische Norm beschreibt die Werte und die Transmissionsfähigkeiten des Filters zum Schutz bei Schweißarbeiten und Schweißlöten, Bogenförmigschnitt, Plasma Jet – Schnitt.

EN 170 - UV-Strahlen

Der europäische Norm beschreibt die Werte und die Transmisionsfähigkeiten des Filters zum Schutz gegen UV-Strahlen.

EN 172 - Sonnenfilter für Industrie

Der europäische Norm beschreibt die Werte der Gradeinstellung, die Transmisionsfähigkeiten und die Filterfähigkeiten des Sonnenschutzes für Industrie.

STANAG 2920 - Ballistische Prüfmethode für Materialien zur Bewaffnung und persönliche Kampfbekleidung

Norm, die eine Reihe von Bestimmungen zur Durchführungen von ballistischen Prüfungen beinhaltet, die den Schutzgrad der persönlichen Ausrüstung und Kampfanzügen bestimmt.

STANAG 4296 - Augenschutz für den einzelnen Soldaten/Kugelschutz

Norm, die auf dem STANAG 2920 und auf vielen weiteren Militärspezifikationen basiert, um die Kriterien für militärische Schutzbrillen einzuhalten. Im Unterschied zum STANAG 2920, der jede Art von ballistischem Schutz betrifft, gilt der STANAG 4296 nur für Schutzbrillen.

REACH

Im Juni 2007 hat die EU die REACH NORMEN für die Gesundheitssicherheit des Verbrauchers verkündet. Die Norm verbot Chemikalien bei der Sicherheitsschuh - Herstellung. COFRA garantiert, dass alle Augenschutz der Reach-Verordnung entsprechen; die Produkte enthalten keine verbotenen Substanzen (Amin, 4-Amin, u.s.w). Die Materialien werden in jeder Produktionsphase kontrolliert.
EAC
TP TC 019/2011
Technische Regelung über die Sicherheit der PSA, die in der Eurasischen Zollunion frei gehen.
UKCA
(UK Conformity Assessed)
Neue Konformitätskennzeichnung des Produkts, die für die Mehrheit der auf den britischen Markt eingeführten Produkte angewendet wird, die gegenwärtig den EURegelungen und EU-Richtlinien über die CE-Kennzeichnung entsprechen.

Marcatura-DE


WERTE

CODIERUNGZAHL DER FILTEREINSTUFUNGFILTERART
 vonbis
2 1,2 5 Filter gegen ultraviolettes Licht (UV) 
2C
3
1,2 5 Filter gegen ultraviolettes Licht (UV) mit guter Farberkennung
4 1,2 10 Infrarotfilter (IR)
5 1,1 4,1 Sonnenfilter (der vom Brillenglas gebotene Sonnenschutz hat keiner Infrarotbestandteil)
6 1,1 4,1 Sonnenfilter (der vom Brillenglas gebotene Sonnenschutz hat einen Infrarotbestandteil)
keiner 1,2 16 Filter gegen Schweißen

Der Filtercodenummer folgt immer die Filtereinstufungsnummer (beide Nummern sind durch ein Leerzeichen voneinander getrennt) und sie bilden zusammen die Schutzstufe.


ANWENDUNGSBEREICHE

SYMBOLSCHUTZ GEGENBESCHREIBUNG DES ANWENDUNGSBEREICHESART DES AUGENSCHUTZES
Schutzbrille    Augeschutz mit Schirm/MaskeGesichtsschutze
keiner Einfach Nicht spezifizierte mechanische Gefahren und Gefahren durch ultraviolette, sichtbare, infrarote und Sonnenstrahlen  OCCHIALI-ico  VISIERA-MASK-ico  SCHERMI-ico
3* Flüssigkeiten Flüssigkeitstropfen Nicht anwendbar   VISIERA-MASK-ico Nicht anwendbar 
Flüssigkeitsspritzer  Nicht anwendbar  Nicht anwendbar  SCHERMI-ico
4* Große Staubpartikel Stäube mit Partikeln der Größe > 5 μm Nicht anwendbar  VISIERA-MASK-ico Nicht anwendbar 
5* Gase und kleine Staubpartikel Gase, Dämpfe, Rauch und Staube mit Partikeln der Größe < 5 μm Nicht anwendbar  VISIERA-MASK-ico Nicht anwendbar 
8** Lichtbogen durch Kurzschluss Lichtbogen durch Kurzschluss in der elektrischen Anlage Nicht anwendbar   Nicht anwendbar  SCHERMI-ico
9*** Geschmolzene und feste warme Metalle Spritzer flüssiger Metalle und Eindringen von warmen Festkörpern Nicht anwendbar   VISIERA-MASK-ico  SCHERMI-ico

* Das oder die Symbole 3, 4 und 5 müssen auf dem Gestell angegeben sein. Falls das Gestell des Augenschutzes mit keinem dieser Symbole markiert ist, kann dieser Augenschutz nicht als geeignet für den Schutz gegen chemische Gefahren verstanden werden.

** Das Symbol 8 muss sowohl auf dem Brillenglas als auch auf dem Gestell angegeben sein, damit der Schutz gegen elektrische Risiken gewährleistet ist. Damit ein Gesichtsschutz konform mit dem Symbol 8 ist, muss dieser mit einem Filter der Klasse 2-1,2 oder 3-1,2 ausgestattet sein und eine Mindestdicke von 1,4 mm aufweisen.

*** Das Symbol 9 muss sowohl auf dem Brillenglas als auch auf dem Gestell angegeben werden, damit der Schutz gegen thermische Risiken gewährleistet ist. Damit ein Gesichtsschutz konform mit dem Symbol 9 ist, müssen sowohl das Gestell als auch das Brillenglas mit diesem Symbol gemeinsam mit einem der Symbole F, B oder A markiert werden.


OPTISCHE KLASSE (COFRA Alle Optische Klasse 1)

SYMBOLBEZEICHNUNG
1 Laufende Arbeiten
2 Unregelmäßige Arbeiten
3 Gelegentliche Arbeiten (nicht für längere Verwendung gedacht)

MECHANISCHER WIDERSTAND

SYMBOLAUFPRALLART DES AUGENSCHUTZES
Aufprallstärke   AufprallgeschwindigkeitSchutzbrilleAugeschutz mit Schirm/MaskeGesichtsschutze

 A*

AT**

Hohe Aufprallenergie 190 m/s (684 km/h)
Stahlkugel mit Durchmesser
6 mm und Gewicht 0,86 g
Nicht anwendbar  Nicht anwendbar  SCHERMI-ico

B*

BT**

Mittlere Aufprallenergie 120 m/s (432 km/h)
Stahlkugel mit Durchmesser
6 mm und Gewicht 0,86 g
 Nicht anwendbar   VISIERA-MASK-ico  SCHERMI-ico

F*

FT**

Geringe Aufprallenergie 45 m/s (162 km/h)
Stahlkugel mit Durchmesser 

6 mm und Gewicht 0,86 g
OCCHIALI-ico   VISIERA-MASK-ico SCHERMI-ico 
S Technische Daten für höhere Beständigkeit 5,1 m/s (18,36 km/h)
Stahlkugel mit Durchmesser 

22 mm und Gewicht 43 g
OCCHIALI-ico   VISIERA-MASK-ico SCHERMI-ico 
keiner Technische Daten für minimale Beständigkeit    OCCHIALI-ico  VISIERA-MASK-ico  SCHERMI-ico

* Falls das Symbol F, B oder A nicht auf beiden Brillengläsern gefunden wird, dann gilt der geringere Wert für den kompletten Schutzbrillensatz.

** Falls bei extremen Temperaturen (-5 °C und +55 °C) ein Schutz vor Teilchen mit hoher Geschwindigkeit erforderlich ist, dann sollte die Schutzbrille unmittelbar nach dem Buchstaben für die Stoßfestigkeit mit dem Buchstaben T gekennzeichnet sein (z. B. FT, BT, AT). Falls dem Buchstaben für die Stoßfestigkeit kein Buchstabe T folgt, dann sollte die Schutzbrille nur bei Zimmertemperatur gegen Teilchen mit hoher Geschwindigkeit verwendet werden.


WAHLFREIE ANFORDERUNGEN

SYMBOLBEZEICHNUNG
K Widerstand der Brillengläser gegen Oberflächenbeschädigung durch feine Partikel
N Widerstand gegen Beschlagen der Brillengläser
R Erhöhtes Reflektieren der Brillengläser im Infrarotlicht
H Für kleine Köpfe konzipiertes Gestell

Das Auge ist ein Sinnesorgan zur Wahrnehmung von farblichen Bildreizen, die nahe oder fern, hell oder dunkel sind.

Anatomia-DE

Die Lederhaut, eine Membrane, umhüllt und schützt das Auge. Der vordere Teil der Lederhaut ist farblos und heisst Hornhaut. Durch die Hornhaut geht das Licht in das Augeninnere, wo sich die Regenbogenhaut befindet. Diese ist farbig und nimmt das einfallende Licht auf und reguliert es, durch Erweiterung und Verengung der Pupille. Die Pupille ist der schwarze Teil in der Regenbogenhaut. Das Licht geht durch die Pupille und durch die Linse. Die Linse ist eine flexible Linse, die ihre Dicke und die Rundung verändern kann. Diese Fähigkeit erlaubt dem Auge, Abbildungen in einem weiten Bereich scharf einzustellen. Das letzte Organ ist die Netzhaut, sie liegt hinter der Linse und ist die lichtempfindliche Schicht. Die Netzhaut teilt dank dem Sehnerv und durch elektrische Impulse die Informationen an das Gehirn. Das Auge ist ein kompliziertes und sensibles Organ, das geschützt werden muss. Der Augenschutz ist die richtige PSA dafür. Es ist sehr wichtig, die geeignete persönliche Schutzausrüstung zu erkennen.

Wir haben drei große Klassen:

MECHANISCHE RISIKEN
Schnelle Partikel, Splitter, Staub, Flüssigkeiten (Spritzer).
CHEMISCHE RISIKEN
Staub, Dämpfe, Gase, flüssige Aerosole, chemischen Dämpfe.
INFRAROTE STRAHLUNGS-RISIKEN
Gefährdung durch ultraviolette und infrarote Strahlung, Sonnenstrahlung.
MECHANISCHE RISIKEN

Schutz vor mechanischen Gefahren ist geeignet für Arbeiten mit zufälligen Kontakten mit schnellen Partikeln. Z.B. bei Drechselarbeiten, Fräsen, Sandstrahlund Nietarbeiten, Arbeiten mit flüchtigen Partikeln (Metall, Stein, Sand, Holz).

Es können Hornhaut – und Regenbogenhautschaden, Linsentrübung, Irritation, Schmerzen und Konjunktivitis entstehen. Man muss eine geeignete persönliche Schutzausrüstung wählen je nach Aufprallgeschwindigkeit, der man ausgesetzt werden kann:

SYMBOL/MARKING*
(Brillengläser und Rahmen)

AUFPRALLART DES AUGENSCHUTZES
Aufprallstärke   AufprallgeschwindigkeitSchutzbrilleAugeschutz mit Schirm/MaskeGesichtsschutze
F Geringe Aufprallenergie 45 m/s (162 km/h)
Stahlkugel mit Durchmesser 

6 mm und Gewicht 0,86 g
 OCCHIALI-ico  VISIERA-MASK-ico SCHERMI-ico 
B Mittlere Aufprallenergie 120 m/s (432 km/h)
Stahlkugel mit Durchmesser
6 mm und Gewicht 0,86 g
 Nicht anwendbar  VISIERA-MASK-ico   SCHERMI-ico
A Hohe Aufprallenergie 190 m/s (684 km/h)
Stahlkugel mit Durchmesser 

6 mm und Gewicht 0,86 g
 Nicht anwendbar  Nicht anwendbar   SCHERMI-ico

* Falls das Symbol F, B oder A nicht auf beiden Brillengläsern gefunden wird, dann gilt der geringere Wert für den kompletten Schutzbrillensatz.


 CHEMISCHE RISIKEN

Schutz vor chemischen Gefahren sind für Arbeiten mit gefährlichem Staub oder Flüssigkeit notwendig. Das Risiko ist bei Medizin, Landwirtschaft, Abfüllarbeiten, wo die Mikroorganismen den Arbeiter verseuchen können. Die Gefahren sind: Konjunktivitis, Hornhautgeschwürbildung, Virusinfektion, teilweise oder totale Blindheit.

Daher ist der Augenschutz je nach gewünschtem Schutzgrad entsprechend auszuwählen:

SYMBOL/MARKINGSCHUTZ GEGENART DES AUGENSCHUTZES
Schutzbrille    Augeschutz mit Schirm/MaskeGesichtsschutze
3 Flüssigkeitstropfen Nicht anwendbar   VISIERA-MASK-ico Nicht anwendbar 
Flüssigkeitsspritzer  Nicht anwendbar  Nicht anwendbar  SCHERMI-ico
4 Große Staubpartikel (> 5 μm) Nicht anwendbar  VISIERA-MASK-ico Nicht anwendbar 
5 Gase und kleine Staubpartikel (< 5 μm) Nicht anwendbar  VISIERA-MASK-ico Nicht anwendbar 

* Falls das Gestell des Augenschutzes mit keinem der Symbole 3, 4 und/oder 5 markiert ist, kann dieser Augenschutz nicht als geeignet für den Schutz gegen chemische Gefahren verstanden werden.


 INFRAROTE STRAHLUNGS-RISIKEN

Die geeigneten Linsen oder Filter zum Schutz vor Strahlen sind gemäß folgenden Europäischen Normen: Filter zum Schutz vor Ultraviolett-Strahlen (EN 170), Sonnenbrille für Industrie (EN 172), und Schweißbrille (EN 169). Um die Filterwichtigkeit zu verstehen, ist wichtig wie das Licht kommt. Das Licht wird teilweise von der Ozonschicht geschluckt. Die Strahlen, die die Erde erreichen, sind elektromagnetische Wellen.

occhiali-rischi-radiazioni1-DE  

Die Strahlen, die uns erreichen, teilen sich wie folgt auf:

• sichtbares Spektrum: es ist elektromagnetische Strahlung mit einer Wellenlänge zwischen 380 nm und 750 nm. Es ist die einzige farbliche Wahrnehmung der Augen;

• Ultraviolett-Strahlen (UV): elektromagnetische Strahlung mit Längen zwischen 100 nm und 380 nm. Die Augen nehmen diese Strahlung nicht wahr und sind bei Umgebungen mit dem Licht. Die Strahlung ist lebensgefährlich, da von elektromagnetischer Strahlung gesendet wird. Die Strahlung geht in die Augen und ist für die Gesundheit schädig oder verursacht Krankheiten nach langer Belichtung (wie für die Haut: die UV-Strahlung erlaubt die Sonnenbräune aber ist gefährlich). Die Gefahren sind: Hornhautgefährdung, Konjunktivitis, teilweise Blindheit, frühe Alterung der Linse und Katarakt;

• infrarote Strahlung (IR): elektromagnetische Strahlung zwischen 780 nm und 2.000 nm. Es ist lebensgefährlich und kommt aus warmer Quelle (wie die Sonne, oder wie beim Schweißen, Metall- und Glasarbeiten). Die Gefährdung wird sofort bemerkt (die Ultraviolett-Strahlung wird später bemerkt). Das Licht der Sonne wird zum Teil von der Ozonschicht geschluckt; nur ein nicht gefährlicher Teil erreicht die Erde. Man muss sich gegen die künstliche Strahlung schützen. Die Gefahren sind: Katarakt, teilweise Blindheit, Linsentrübung.

occhiali-rischi-radiazioni2-DE

Die Zusammenstellung aller verschiedenen Arten von Risiken und deren Zuordnung zu den entsprechenden Gefahrenquellen, denen man im Industriesektor ausgesetzt sein könnte, kann wie in der folgenden Übersicht vorgenommen werden:

RISIKOGEFAHRQUELLE
MECHANISCH Flug von Metallpartikeln Maschine zur Metallbearbeitung, Schweißspäne, Nieten, Schneiden von Metallfäden, Schleifen
Flug von Stein- oder Mineralpartikeln Sandstrahlen, Bearbeitung von Natursteinen, Skulpturen, Schleifen, Felsbohrungen
Flug von Holz- oder Faserpartikeln Holzbearbeitung, Baumfällen, Entfernen von Unterholz
Grobe, in der Luft schwebende Partikel Mischen von Zement, Natursteinbearbeitung, Sägen von Holz, Schleifen, Getreidelagerung, Mehlherstellung, Kohleabbau und -verarbeitung
Sprühstöße/Spitzer durch geschmolzenes Metall Metallgüsse, Abstreifen des Metalls, Spritzguss, Brennschneiden/ Schneiden mit Schweißbrenner, Löten
Unter Hochdruck stehendes Wasser Wasserstrahlschneiden
Lichtbogen durch Kurzschluss Leistungsübertragungssysteme
CHEMISCH Spritzer chemischer Produkte Bleichen, Füllen von Batterien, Beschichtung., Entfetten, Abbeizen, Mischen
Flüssige Aerosole Besprühen/Beregnen der Ernte, Sprüh-und Spritzlackieren, Begasung/Schädlingsbekämpfung
Dampfstrahlen Lecke Rohrleitungen, Druckentlastung von Druckbehältern
Feinstäube Zementmischen, Sanden von Wänden, Streuung von Kalk, Lackieren
Rauch, Dämpfe und Gase Lackieren, Anbringen von Klebern, Abgasanalysen, Schweißen, Begasung/Schädlingsbekämpfung
Biologische Arbeitsstoffe/Viren Allgemeine Chirurgie, Kieferchirurgie, Erste Hilfe, medizinische Forschung, Abfallmanagement
OPTISCHE STRAHLUNG Infrarot Hochöfen, Metallguss und -fusion, Gasschweißen/Löten, Brennschneiden/Schneiden mit Schweißbrenner
Kleidung Hochtemperaturöfen, sehr intensives künstliches Licht, starkes Sonnenlicht
Ultraviolett Elektroschweißen, Lampen mit hoher Leuchtenergie , Lampen für zahnärztliche Behandlungen, Lichtbögen durch Kurzschluss, starkes Sonnenlicht, Anlagen zur Polymerisation von Lacken
Laser Lasermessgeräte, Laserschnitt, Strahlung von Lasersystemen, Herstellung/Reparatur von Lasersystemen

POLARIZED-ico

Die optische Strahlung, das “Licht” besteht aus Wellen. Die Wellen gehen in alle Richtungen in den dreidimensionalen Raum durch, das heisst vertikal, horizontal und entlang der Kanten, die zwischen den drei Dimension sind. Wenn das Licht auf eine reflektierende Fläche trifft (wie Wasser, Eis, Schnee, Sand, Straße), entsteht ein Polarisierungsprozess, das heisst es geht in bidimensionale Richtung (vertikal und horizontal). Das vertikale Licht bringt eine größere Informationsmenge, die die Farben und die Kontraste sichtbar machen. Das horizontale Licht (polarisiertes Licht) schafft den Lichtschein, den die Sicht stört. Die polarisierten Gläser vermeiden die Rückstrahlung des Lichtscheins. Es sind Gläser mit vertikaler Struktur, die die horizontalen Strahlungen filtern und nur die vertikalen, die die Informationen haben, durchgehen lassen.


occhiali-lenti10-DE

Die Sehfähigkeit bei intensivem Licht verbessert: natürliche Farben, klares nahes Sicht, weniger Sehmüdigkeit. Der Gebrauch der polarisierten Gläser filtriert die Strahlungen, ohne das Bild zu verfälschen. Bei Lichtschein sind die Gläser wie eine “Jalousie”, die die unerwünschten Strahlungen sperren, dagegen bei Umgebung ohne Lichtschein, wirken sie wie die traditionellen Gläser.


   
ANSICHT OHNE POLARISIERTE GLÄSER ANSICHT MIT POLARISIERTEN GLÄSER

REVO-TREATMENT-ico

Ursprünglich von der NASA zum Schutz der Bullaugen der Raumfahrzeuge gegen kosmische Strahlung entwickelt, ist die von COFRA angewendete mehrlagige REVOBeschichtung unter Verwendung innovativer Beschichtungsmaterialien und einem besonderen Ionen-Beschichtungsverfahren entsprechend konzipiert worden. Die Vorteile, die diese REVO-Beschichtung bietet, sind die folgenden:

  • Hohe Reflexion: verbessert das Sehvermögen, da das besonders intensive und störende Licht in höherem Maß reflektiert wird, das die Sicht beeinträchtigt und starke Augenermüdung verursacht.
  • Schutz gegen die für die Augen schädliche Strahlung: liefert einen zusätzlichen Schutz gegen ultraviolette Strahlen (UVA und UVB) sowie gegen Infrarotstrahlung (IR).
  • Hervorragende Abriebfestigkeit: zeigt bei Tests mit einem Tuch von 500 g keine Kratzer oder Abrieb, selbst nach mehr als 25 Zyklen.
  • Lange Haftungsdauer: zeigt bei Tests mit abwechselnd kochendem und normal temperiertem Salzwasser keine Risse und fällt nicht ab, selbst nach mehr als 6 Zyklen.

REVO

 

HYDRO-TREATMENT-ico

Hervorragende wasserabstoßende Beschichtung auf der Linsenoberfläche mittels eines Vakuumprozesses, der einen dünnen und transparenten Schutzfilm schafft. Die bei diesem Verfahren verwendetet exklusive Formel liefert eine hervorragende wasserabweisende Funktion, so dass sich die Gläser in Umfeldern mit hoher Luftfeuchtigkeit eignen, wie zum Beispiel die Fischerei. Kann auf einfache Brillengläser oder auf die äußere Schicht von jeder Spiegelglas- oder REVO-Linse aufgebracht werden.

IDROFOBICO

 

 

 

HYDRO-OIL-TREATMENT-ico

Innovative Beschichtung, die sowohl wasser- als auch ölabweisende Funktion hat. Diese Beschichtung ist wie ein unsichtbarer Schutzfilm, der die Oberfläche des Brillenglases schützt. Kann auf einfache Brillengläser oder auf die äußere Schicht von jeder Spiegelglas- oder REVO-Linse aufgebracht werden. Diese Beschichtung bietet den Gläsern viele Vorteile: wasser- als auch ölabweisende Funktion; gegen Flecken und Fingerabdrücke; leicht zu reinigen; Abriebwiderstand gegen Partikel oder Staub.

 IDROFOBICO-OLEOFOBICO

 
BALLISTIC-DE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Normen STANAG 2920 und STANAG 4296 sind Normen zur Bewertung des ballistischen Widerstandes, die innerhalb aller NATO-Mitgliedsstaaten anerkannt sind. Im Unterschied zur europäischen Norm EN 166, welche die Aufprallfestigkeit einer Stahlkugel mit Durchmesser 6 mm und Gewicht 0,86 g bestimmt, welche die Augen mit einer Geschwindigkeit von 45m/s trifft, garantiert die Konformität der Norm STANAG 4296 den von der Norm STANAG 2920 definierten ballistischen Widerstand und bestimmt den ballistischen Widerstand gegen Kugeln mit Kaliber 3,6 mm (0,14″) und Gewicht 325 mg, die zu einer Geschwindigkeit von 215 m/s bzw. 774 km/h geschossen wird (mit der Wahrscheinlichkeit, eine höhere Geschwindigkeit zu erreichen, wie auf dem Prüfbericht berichtet). Die Norm STANAG 2920 definiert kein minimales Schutzniveau wie die EN 166, sondern erlaubt, eine Geschwindigkeit V50 zu spezifizieren, welche die Geschwindigkeit darstellt, mit der ein Geschoss das Auge mit einer Wahrscheinlichkeit von 50% perforieren könnte. Zusätzlich müssen die Brillen gemäß der Norm STANAG 4296 auch die folgenden Anforderungen einhalten:

  • Aufprallfestigkeit gemäß der von der Norm STANAG 2920 definierten Bedingungen.
  • Kriterien zur Verwendung: Die Brillen müssen möglichst leicht und komfortabel sein, sowie das Beschlagen maximal reduzieren (mittels Belüftung und/oder entsprechender Beschichtung) und bei lang andauerndem Gebrauch eine gute Widerstandsfähigkeit gegen Kratzer aufweisen.
  • Optische Qualität: Die Brillen müssen ein Blickfeld von mindestens 160° liefern und dürfen die Sicht nicht verzerren.
  • Weitere Eigenschaften: Die Brillen müssen so wenig wie möglich glänzen und mit der Verwendung von anderen Schutzvorrichtungen kompatibel sein.

MARKTFÜHRER AUF DEM GEBIET DES ARBEITSSCHUTZES MIT EINER WEITEN PSA PRODUKTPALETTE

 
HILFE -VERTRIEBLICHE FRAGEN
UNSERE EXPERTEN STEHEN IHNEN ZUR VERFÜGUNG

Diese Seite benutzt Cookies, einschließlich Drittanbieter-Profiling. Durch die Fortsetzung, die Website erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies zu durchsuchen.